One of the most demanded proofreading things is check the references in the text.
In Spanish as in English you need to reference every author from who you take ideas or statements. Most journals have their own rules for referencing, but they are very similar too.
You will likely need to reference the author surname plus the publication data of the work in the text, and then in a final section of the paper you will have to add a reference list in alphabetical order.
In short quoting in Spanish is quite similar to quoting in English, and here the issues usually come because the author don’t know how to quote properly in English either.
Here you can see an example of quoting rules followed by many Spanish journals.
And now, take a look to some
Tips to make quoting easier
- Every time you read a book or academic journal that you feel you can use in the future, add it to your reference data base. There are some software to help you with this, but if you don’t want to spend money, just use an Excell.
- Every time you quote someone in your text, add the full quotation. Sometimes people just write a little reference, like the surname or the title of the work, and then when the full paper is finished complete all the references. This is, in my opinion, a mistake. It is much better if you create your references in the time you are quoting it, when all the details are still fresh.
- Always do the quotation in the same way. This is a need of the academic rules so you must do it anyway, but it also helps you to don’t miss any important section of the quotation. If the editor is before the place of publication in one quotation, all the rest should be in the same order.
I am used to doing academic texts for myself so I can check your reference list or do many other proofreader tasks.
Don’t hesitate to contact me.